Absolutely! What does it mean? *g* German, right? I suspect that's five more words than I know, also, unless you count Yiddish crossovers.
I'm glad you like the concept! It's on hold at the moment till I bull through at least the rough draft of Broken Glass Slippers, since I have a proper ending for that one and this one trails off into a morass of "stuff happens". But I figure once that's in the nervewracking submission stage I'll have QBT to work on and keep me sane. (the name's stolen from Midsummer's Night's Dream, BTW -- "So quick bright things come to confusion").
May I pick your brain for appropriate Dublin details when the time comes? Or ask you to do a read through for inappropriate Americanisms?
Thanks for the info on the market -- if I ever get it done I'll have to work on getting an Irish publisher as well as a US one. How is the Irish market on a spot of kinky sex with its myths?
no subject
I'm glad you like the concept! It's on hold at the moment till I bull through at least the rough draft of Broken Glass Slippers, since I have a proper ending for that one and this one trails off into a morass of "stuff happens". But I figure once that's in the nervewracking submission stage I'll have QBT to work on and keep me sane. (the name's stolen from Midsummer's Night's Dream, BTW -- "So quick bright things come to confusion").
May I pick your brain for appropriate Dublin details when the time comes? Or ask you to do a read through for inappropriate Americanisms?
Thanks for the info on the market -- if I ever get it done I'll have to work on getting an Irish publisher as well as a US one. How is the Irish market on a spot of kinky sex with its myths?